МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ОСНОВНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА им. И. РАДЧЕНКО с. НОВО-ПОЛТАВСКОГО» Рабочая программа учебного предмета «Родной русский язык» 1 - 4 класс на 2024-2025 учебный год Составитель: учитель начальных классов Болотова А.Ю. с.Ново-Полтавское 2024 I. Пояснительная записка Рабочая программа по предмету «Родной (русский) язык» для 1-4 классов составлена на основе нормативно-правовых документов: - Федеральный закон Российской Федерации от 03.08. 2018г. № 317 – ФЗ «Об образовании в Российской Федерации». - Приказ Министерства образования и науки № 373 от 06.10. 2009 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного стандарта начального общего образования» (с изменениями, утвержденными приказом Минобрнауки от 26.11.2012 г.№1241). - Приказ Минобрнауки России от 6 октября 2009 года №373 «Об утверждении и введении в действие федерального образовательного стандарта начального общего образования» ( зарегистрирован в Минюсте России 22 декабря 2009 г., зарегистрированный номер 17785) - Приказ Минобрнауки России от 26 ноября 2010 года. № 1241 «О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г. № 373». - = --- Программы по учебным предметам. Примерный учебный план. 1 – 4 классы, в2 ч. Комплект «Школа России» Составитель – В. Г. Горецкого, В.А. Кирюшкиной, Л.А. Виноградской, М.В. Бойкиной, Н.А. Федосовой .: Просвещение/ Учебник, 2017. -- Приказа Министерства образования и науки РФ «Об утверждении порядка организации и осуществления образовательной деятельности по основным общеобразовательным программам – образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования» от 30 августа 2013 года №1015; - Приказа Министерства образования и науки РФ «Об утверждении Федерального перечня учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования» от 31 марта 2014 г. №253 (с изменениями и дополнениями); - Основной общеобразовательной программы начального образования МКОУ «ООШ им. И.Радченко с. Ново-Полтавского»; - Учебного плана МКОУ «ООШ им. И.Радченко с. Ново-Полтавского» на 2024/2025 учебный год. Цель: Развивать фонематический слух, зрительное восприятие и пространственную ориентировку, навыки аудирования, говорения и связной речи, моторику руки ребѐнка, подготовить к чтению и письму. Задачи: - Обогащение словарного запаса, развитие связной речи. - Членение речи на основные единицы (предложение, слова, слоги, звуки). ----Формирование фонемной ориентировки в слове; определение количества, последовательности и качества звуков в слове. - Рисование, штриховка, обводка, печатание букв, письмо элементов букв. ------ Формирование навыков учебной деятельности (внимания, памяти, мышления). -- Общая характеристика учебного предмета Рабочая программа по русскому языку для 2 класса составлена на основе федерального образовательного стандарта нового поколения, Примерной рабочей программы. Для реализации программы используется УМК М.Т. Баранова, Т.А. Ладыженской. Учебник: М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская «Русский язык 2 класс», Москва, «Просвещение», 2016г Место предмета в федеральном базисном учебном плане Согласно базисному учебному плану школы и годовому календарному учебному графику на изучение родного русского языка в 2 классе отводится 0,5 час в неделю, всего 34 недель, 17 часов в год. II. Планируемые результаты освоения учебного предмета. Личностными результатами изучения предмета «Родной русский язык» являются следующие умения: - осознавать роль языка и речи в жизни людей; - эмоционально «проживать» текст, выражать свои эмоции; - понимать эмоции других людей, сочувствовать, сопереживать; - обращать внимание на особенности устных и письменных высказываний других людей (интонацию, темп, тон речи; выбор слов и знаков препинания: точка или многоточие, точка или восклицательный знак). Средством достижения этих результатов служат тексты литературных произведений, вопросы и задания к ним, тексты авторов учебника (диалоги постоянно действующих героев), обеспечивающие эмоционально-оценочное отношение к прочитанному. Метапредметными результатами изучения курса является формирование универсальных учебных действий (УУД). Регулятивные УУД: - определять и формулировать цель деятельности на уроке с помощью учителя; - проговаривать последовательность действий на уроке; - учиться высказывать своѐ предположение (версию) на основе работы с материалом учебника; - учиться работать по предложенному учителем плану. Средством формирования регулятивных УУД служит проблемно-диалогическая технология. Познавательные УУД: - ориентироваться в учебнике (на развороте, в оглавлении, в условных обозначениях); в словаре; - находить ответы на вопросы в тексте, иллюстрациях; - делать выводы в результате совместной работы класса и учителя; - преобразовывать информацию из одной формы в другую: подробно пересказывать небольшие тексты. Средством формирования познавательных УУД служат тексты учебника и его методический аппарат, обеспечивающие формирование функциональной грамотности (первичных навыков работы с информацией). Коммуникативные УУД: - оформлять свои мысли в устной и письменной форме (на уровне предложения или небольшого текста); - слушать и понимать речь других; пользоваться приѐмами слушания: фиксировать тему (заголовок), ключевые слова; - договариваться с одноклассниками совместно с учителем о правилах поведения и общения оценки и самооценки и следовать им; - учиться работать в паре, группе; выполнять различные роли (лидера, исполнителя). Средством формирования коммуникативных УУД служат проблемно-диалогическая технология и организация работы в парах и малых группах. Предметными результатами изучения курса «Родной русский язык» является сформированность следующих умений: - воспринимать на слух тексты в исполнении учителя, обучающихся; - осознанно, правильно, выразительно читать целыми словами; - понимать смысл заглавия текста; выбирать наиболее подходящее заглавие из данных; самостоятельно озаглавливать текст; - выразительно читать и пересказывать текст; - делить текст на части, озаглавливать части; - подробно и выборочно пересказывать текст; - правильно называть звуки в слове, делить слова на слоги, ставить ударение, различать ударный и безударные слоги; - делить слова на части для переноса; - правильно списывать слова, предложения, текст, проверять написанное, сравнивая с образцом; - писать под диктовку слова, предложения, текст из 30–40 слов, писать на слух без ошибок слова, где произношение и написание совпадают; - обращать внимание на особенности употребления слов; - ставить вопросы к словам в предложении; видеть слова, называющие, о ком или о чѐм говорится в предложении и что говорится; - составлять предложения из слов, предложения на заданную тему; - составлять небольшой текст (4–5 предложений) по картинке или на заданную тему с помощью учителя и записывать его. III. Содержание тем учебного курса Русский язык: прошлое и настоящее (7 часов) Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька). Слова, называющие предметы традиционного русского быта: 1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг); 2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлѐбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти). Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.). Проектное задание: «Почему это так называется?». Язык в действии (6 часов) Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений. Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учѐтом особенностей текста. Уточнение лексического значения антонимов. Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму. Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением». Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов. Совершенствование орфографических навыков. Секреты речи и текста (4 часа) Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища). Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебнонаучной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы. Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне). Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор. Создание текстов-инструкций. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках. Тематическое планирование уроков Содержание Кол-во часов Русский язык: прошлое и настоящее . Язык в действии Секреты речи и текста ИТОГО 34 Кол-во контроль ных работ Р.р. - - - - IV. Календарно-тематическое планирование № урока п\п № урока в разделе Сроки проведения Тема урока Русский язык: прошлое и настоящее () 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 По одѐжке встречают… Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: как называлось то, во что раньше одевались дети. 2 По одѐжке встречают… Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: как называлось то, во что раньше одевались дети. 3 Ржаной хлебушко калачу дедушка. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину. 4 Ржаной хлебушко калачу дедушка. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину. 5 Если хорошие щи, так другой пищи не ищи. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину. 6 Если хорошие щи, так другой пищи не ищи. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие то, что ели в старину. 7 Делу время, потехе час. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие игры и игрушки. 8 Делу время, потехе час. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие игры и игрушки 9 В решете воду не удержишь. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие домашнюю утварь. 10 В решете воду не удержишь. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, называющие домашнюю утварь. 11 Самовар кипит, уходить не велит. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, связанные с традицией русского чаепития. 12 Самовар кипит, уходить не велит. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: слова, связанные с традицией русского чаепития. 13 Проверочная работа: представление результатов выполнения проектного задания «Почему это так называется?». 14 Проверочная работа: представление результатов выполнения проектного задания «Почему это так называется?». Язык в действии (6 ч) 15 Проверочная работа: представление результатов выполнения проектного задания «Почему это так называется?». 16 Проверочная работа: представление результатов выполнения проектного задания «Почему это так называется?». 17 Для чего нужны синонимы? Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учѐтом особенностей текста план факт 18 19 20 21 22 23 24 25 25 26 26 27 27 18 Для чего нужны синонимы? Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учѐтом особенностей текста 19 Как появились пословицы и фразеологизмы? Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму 20 Как появились пословицы и фразеологизмы? Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму 21 Как научиться читать стихи и сказки? Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. 22 Как научиться читать стихи и сказки? Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. 23 Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением» 24 Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением» Секреты речи и текста (4 ч) Участвуем в диалогах. Приемы общения. Особенности русского речевого этикета. Участвуем в диалогах. Приемы общения. Особенности русского речевого этикета. Учимся связывать предложения в тексте Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор. Учимся связывать предложения в тексте Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор. Создаѐм тексты-инструкции и тексты-повествования. 28 28 29 29 30 30 Создаѐм тексты-инструкции и тексты-повествования 31 31 Создаѐм тексты-инструкции и тексты-повествования 32 32 33 33 34 34 Представление результатов выполнения проектных заданий. Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Проверочная работа. Представление результатов выполнения проектных заданий. Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Проверочная работа. Представление результатов выполнения проектных заданий. Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Проверочная работа.